马尔福俱乐部的马尔福家主声嘶力竭地给球队加油。
阿斯托利亚无奈地看着丈夫,希望斯科皮在学校不会像他爸爸一样。
霍格沃茨的隆巴顿教授头疼大棚里的植物少了些。
巴黎德拉库尔庄园的德拉库尔女士打开猫头鹰棚屋,里面是堆满的情书。
德姆斯特朗的埃德加教授面无表情在门外听着学生说自己像吸血鬼。
伊法魔尼的勒迪斯雷教授已经到了上课时间,手指在世界地图比画着,嘀咕着下次去哪里。
树屋的迪戈里先生头疼地被妻子唠叨,漂亮拉文克劳院花秋·张也开始变得东方妇女那样爱唠叨琐事。
大西洋空无一物的海面上,一艘接着一艘大船从水底钻出,站在船头甲板上的人,用无名指佩戴着戒指。
她更加漂亮了,头发像是丝绸,皮肤雪白。m.81ZW.ćőm
他看到了,看到了一切。
包括放在魔法塔内,显得突兀的礼物盒子。
那上面留了一张纸条。
“早上好,巫王。”
“我继承了你的笨拙,但我想,这是送给我们忠诚的朋友最好的礼物。”
“这次轮到你了。”
“自私且贪婪的人。”
...
阿尔巴尼亚。
这个原始的森林从来没有这么热闹过。
也从来没有人疯狂到在这种地方举行婚礼。
所幸,婚礼的主人有一群很好的朋友。
大名鼎鼎活跃在黑市,号称什么都可以给你搞来的神秘巫师幸运儿给自己老主顾打了八折。
“这真是个疯狂的想法,我上一次来阿尔巴尼亚森林,还被一只狂暴的鸡冠蛇咬了一口。”
幸运儿双手环胸,他吐槽着自己老朋友的大胆想法。
阿尔巴尼亚这种魔法生物与野兽横行的地方,大概只有热爱神奇动物的海格才会来这里。
“巫王在上,我感觉我下一秒就要被傲罗抓走。”
另一位巫师拿出呕吐袋,他盯着那边的传奇傲罗,没忍住吐了出来。
“轻松点哥们儿,你已经离开阿兹卡班了。”
幸运儿给这个倒霉蛋前黑巫师拍了拍背。
“幸运儿你从来都没有被抓,根本不知道那家伙就像是魔鬼一样,无论逃到哪儿,他就像看上宝藏的嗅嗅一样出现。”
“好吧,我说过让你掌握好度。”
幸运儿耸耸肩,“傲罗很乐意睁一只眼闭一只眼。”
“哦,看看那是谁,有人骑着火龙到场,这真是给足了面子。”
查理·韦斯莱当然不会错过在自己上学时的猎场看守婚礼。
海格和韦斯莱家的关系一直不错。
火龙落下,罗恩走过来埋怨道:“你该来早一点,你不知道那个老姑婆给我介绍了多少个女孩。”
“小罗尼,我也想快一点,但你得和在路上追击我的火龙说。”查理哈哈一笑,“我把它带到了峡谷才把火龙甩开,你知道的,野生火龙都有自己的地盘。”
“好吧,我真不知道为什么海格会选择这种鬼地方。”罗恩说,“我早上在自己的鞋子里发现了一只毒蝎。”
“可别让珀西听到了。”弗雷德携妻子走来,他坏笑道,“他会纠正你,那是一只东方龙虾。”
“是你把毒蝎放进我的鞋子里,该死的弗雷德!”
罗恩气急败坏,这讨人厌的家伙恶作剧从来不挑时间。
他告状说道:“你还把那辆不会飞的破车卖给爸爸。”
“爸爸很喜欢那辆车。”弗雷德摊手。
说来就来一辆保时捷在森林里挂满泥点过来。
从车里走下来神清气爽的亚瑟·韦斯莱,这位韦斯莱家主真是爱惨了麻瓜的车。
和他不同,韦斯莱夫人莫丽·韦斯莱一下车就抱怨个不停。
因为亚瑟要开车过来,导致他们必须提前半个月出发,途中还迷路了几次亚瑟把车开进了沼泽,差点被里面的长角水蛇给吃了。
但这样也依旧掩盖不住亚瑟的高兴,他兴奋地说:“你们正该试试,这车还可以把车顶打开。”
“除了你罗恩,你上次倒车把家里的墙撞坏了。”
罗恩恼羞成怒,“我才不稀罕。”
“哦,天呐,罗恩,我说过你要好好穿衣服。”更年期的韦斯莱夫人一看到罗恩穿了一套老旧的、缺袖子的衣服,就喋喋不休地纠正。
作为傲罗,不修边幅习惯的罗恩倍感难受。
比尔发现天空有飞天扫帚靠近。